EI VARAUSHINTAA - UPEA, SUUREKOKOINEN MIEKKAKALA, VEISTETTY jalustalla - Kärsä
Myydään179 €
Kuvaus
Ilmoitettu hinta on Osta heti -hinta, eikä se sisällä 9 %:n ostajakomissiota, 3 €:n ostajamaksua eikä toimituskuluja (tuotteet sijaitsevat ulkomailla). Tarkat kustannukset löytyvät Catawikin verkkosivustolta.
Kauniisti suurikokoinen kaiverrettu miekkavikukilpikärpänen? (Note: The original is swordfish bill; Finnish term for swordfish bill is miekkavalaan suupala? Hmm. We should translate faithfully: “swordfish bill” is miekkavalaan kuono? The text: "Beautifully large carved swordfish bill" -> "Kauniisti suureksi kaiverrettu miekkavalaan kuono". Knight? Swordfish is miekkasäde? I'll choose: miekkasähkökala? No. Correct term: swordfish is miekkakala. Bill (snout) is kuono/pääharja. Finnish: miekkakalaen kuono? Commonly: miekkakala (swordfish) and “bill” could be suupale? Better: kuono. So: "Kauniisti suurikokoinen kaiverrettu miekkakalan kuono". But dok. The common is miekkakala. I'll use "miekkakalan kuono". Base and cracks in the swordfish bill filled with off white epoxy.Miekka-kalakkuonon pohja ja halkeamat täytetty vaaleankeltaisella epoxyllä." But Finnish natural: "Miekkakalan kuonon pohja ja halkeamat on täytetty vaaleanvitivä epoxyllä". Use off white: "luonnonvalkoiseen nahkaan?" We'll say "vaaleankerman valkoista Epoksia". Simpler: "epoksin sävyllä liki vaalean beigen". I'll translate as "vaaleanvalkoisella epoksilla".A very impressive eye catcher. -> "Erittäin vaikuttava katseenvangitsija." At the heart of Chinese mythology are four spiritual creatures (in Chinese - Sì Shòu, in Japanese - Shishin). -> "Kiinan mytologian ytimessä ovat neljä henkistä/henkistä olentoa ( kiinaksi Sì Shòu, japaniksi Shishin)."Two of the most powerful of the four celestial animals are the dragon and tiger. -> "Neljästä taivaallisesta eläimestä kaksi vaikutusvaltaisinta ovat lohikäärme ja tiikeri." The dragon and tiger are the perfect couple in Feng Shui. Dragon is "yang" while Tiger is "yin", and they complement each other in creating yin-yang balance to harvest successful matrimonial bliss. This celestial couple is the symbol of everlasting love and they being together is the ultimate symbol of marital happiness. It symbolizes that the man and spouse will stay together through thick and thin, and that love and passion will last till the end. They ensure that a newlywed couple will be blessed with both patriach and matriach luck, outstanding achievement in life and great fortune and prosperity with many filial offsprings. -> "Lohikäärme ja tiikeri ovat Feng Shuin täydellinen pari. Lohikäärme on 'yang', tiikeri on 'yin', ja he täydentävät toisiaan luoden yin–yang -tasapainon, jotta avioliitto kukoistaisi. Tämä taivaallinen pari on ikisen rakkauden symboli, ja heidän yhdessäolonsa on lopullinen avioliittainen onnellisuus. Se symboloi, että mies ja hänen puolisoni pysyvät yhdessä sekä vaikeina että helppoina aikoina, ja että Rakkaus ja intohimot kestävät loppuun saakka. Ne takaavat vastikään naitetulle parille patriarkaalisen ja matriarkaalisen onnen, erinomaisen elämänsaavutuksen sekä suurta onnea ja vaurautta sekä monia poikalapsia." Note: matriarch is rarely used; Finnish text okay. APPROXIMATE DIMENSION The tusk is: 88 cm long -> "ESI- arvioidut mitat Sanka: Tuhkan pituus 88 cm." We'll say: "NOIN ollen mitat: Tuhka on 88 cm pitkä" But tusk = tusk; for swordfish tusk i guess. In Finnish: "Toinen" We'll translate: "Loukka oikea: Tuhkan pituus on 88 cm" Better: "Tuhkan pituus on noin 88 cm".DISCLAIMERS - Since it is a natural tusk, it might have some natural minimal cracks and crevices in the tusk. This is normal. Please refer to pictures. -> "VAROITUKSET - Koska kyseessä on luonnollinen tusk, kuonossa voi olla pieniä luonnollisia halkeamia ja kupruja. Tämä on normaalia. Katso kuvat." - Our tusks are cleaned professionally, but sometimes minor discolouration still occurs. This is natural and normal
Huom! Painike, joka näyttää koko kuvauksen on pelkästään visuaalinen.